aristides 6 giugno 2007

NUEVO VIDEO ARTISTICO DEL ARTISTA ARISTIDES UREÑA SERA PRESENTADO EN CENTRO AMERICA.
The new artistic video by Aristides Ureña Ramos will be presented in the center of America.

"SENDEROS", ES EL TÍTULO DEL VIDEO ARTÍSTICO QUE PRESENTARÁ EL ARTISTA PANAMEÑO: ARISTIDES UREÑA RAMOS, EN PRESTIGIOSOS MUSEOS Y GALERÍAS DE CENTRO AMÉRICA, DURANTE TODO EL MES DE JUNIO.

"SENDEROS" is the title for the artistic video presented by the panamanian artist: Aristides Ureña Ramos in prestigious museums and galleries in central america, through out june

CONTEMPORARY ART NEWS......................revista cultura contemporanea

Proyecto Cultural EL SITIO /GUATEMALA
rcoordinador:GerardoGarcia del Cid (artista): Gerardo Garcia del Cid (artista)

5. Calle Poniente 15- La Antigua Guatemala/GUATEMALA
gerardogarcia@elsitiocultural.org
www.elsitiocultural.org

-ESPACIO: Sala principal del centro cultural.

-FECHAS: Presentacion los domingos 3,10,17,24 de Junio antes del cine dominical.

MUSEO DE LA PALABRA Y LA IMAGEN /EL SALVADOR
Cordinador: Carlos Henriquez Consalvi /Director
27 Av. Norte 1140, col. La Esperanza – San Salvador/ EL SALVADOR

museopalabra@telesal.net

www.museo.com.sv

-ESPACIO: Sala Museal con proyeccion Digitalen.

-FECHAS: desde el 01 de junio al 30 de junio /Proyecciones en orarios del museo.

CENTRO DE ARTES VISUALES CONTEMPORANEO DE MUJERES EN LAS ARTES CAVC/MUA /HONDURAS

Coordinador: Bayardo Blandino/Director Artistico y Curatoria

cavc@muaartes.org.hn

www.muaartes.org.hn

-ESPACIO: Video proyecciòn data show/DVD; Sala de Proyecciones CAVC/MUA

-FECHAS: Programacion Cabina Maniobra 13-14-15 / 20-21-22 / 27-28-29 de Junio.

GALERIA ALLEGRO / PANAMA
Coordinador: Mirie Mouynés/Director

allegroart@cwpanama.net

-ESPACIO: Sala multi-disciplinar,

proyecciones en horario de galerìa: de lunes a sàbado, de 10.00 a.m a 7:00 p.m.

-FECHAS: Desde el 06 de junio al 16 de junio 2007.

Fronteras de reflexión
Por Jason Waite

Senderos es una travesía a través de la unión de una dialéctica activa y contemplativa, personificada en la aparentemente sencilla acción de caminar.

Aristides, intencionalmente, saca de contexto las locaciones del inicio y el final, haciendo énfasis en el acto mismo de caminar.

El destino no es lo importante, sino el estar en movimiento. El bullicio del ambiente, el crepitar del viento, el crujido de las hojas, el murmullo de la corriente, se mezclan en una alquimia natural de imágenes y sonidos. Estableciendo paralelos entre la “sinfonía” de la naturaleza y las composiciones de la iluminación, el musicalmente talentoso Aristides medita sobre la macroestructura del ambiente auditivo, extrayendo los cimientos de los sonidos naturales y entrelazando las armonías de la música occidental, para ofrecer una experiencia auditiva que estimula lo más profundo de las emociones. Es esta reacción visceral, no sentimental, la que hace de Senderos una obra cautivadora.

Reflective Borders
by Jason Waite

Senderos is a voyage through the union of the active and contemplative dialectic, embodied in the deceivingly simple action of a walk. Aristides intentionally de-contextualizes the locations of the start and terminus, turning the focus on the act of walking itself. Destination is of no concern, but rather the fact that one is in motion. The ambient noises; crackles of wind, rustle of the leaves, the babble of the stream, are mixed into a natural alchemy of images and sound. Drawing parallels between the ‘symphony’ of nature and the compositions of the enlightenment, the musically talented Aristides meditates on the macro structuring of the auditory environment: excavating the foundations of natural sounds and interweaving the harmonies of western music to provide an audio experience that stimulates the roots of emotions. It is this visceral, as opposed to sentimental, reaction that is so captivating in Senderos.

Nessun commento: